-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 13
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge pull request #51 from kitfox5525/master
chapter 6 part 1 + psheffy HS
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
360 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
16 changes: 16 additions & 0 deletions
16
src/BepInEx/Translation/en/Text/Home Screen/SheffyP_HS.txt
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,16 @@ | ||
--psheffy*3 | ||
今の私には、こんなに綺麗で\n大きな翼があるんだもの\n今度は私が抱き留めてあげる= I have such beautiful and large wings now, so this time, I will catch you in my embrace. | ||
…私、涙もろくなったみたい\nあなたの顔を見られただけで\n胸がいっぱいになってしまうの=...It seems I’ve become more emotional. Just seeing your face makes my heart overflow. | ||
もう一度この手を掴んでくれる?\nそうしたら、二度と離さないわ\nあなたは私の…大切な人だもの=Will you hold my hand again? If you do, I’ll never let go. You’re my... precious person. | ||
これがプリンセスフォーム…\nあなたとの絆の証なのね\n今まで以上に一緒に戦ってる\n気がして、勇気がもらえるわ=This is my princess form... It's proof of my bond with you. I feel like we're fighting together more than ever, and it gives me courage. | ||
待っててくれて、信じてくれて\n本当にありがとう\nだから何度だって言うわ\n─ただいま!=Thank you so much for waiting and believing in me. I’ll say it as many times as it takes—I'm home! | ||
--psheffy*1 | ||
あなたといる時間は\n決して当たり前じゃないって\n改めて気づけたわ\nだからこそ、大事にしたいの=I've realized once again that the time I spend with you is never something to be taken for granted. That's why I want to cherish it even more. | ||
|
||
迎えに来てくれてありがとう\nもう二度と会えないって\n私自身覚悟してたから…\nこんな奇跡があるなんてね=Thank you for coming to get me. I had resigned myself to never seeing you again... I never thought such a miracle could happen. | ||
|
||
正直、戻ってきた実感は\nまだあまりないのだけど…\nあなたの顔を見ると、\nやっぱりほっとするわね=To be honest, it still doesn't quite feel real that I've returned... but when I see your face, I do feel relieved. | ||
|
||
今一番みんなとしたいのは\nやっぱり食べ歩きの旅かしら\n…そのためにも、頑張って\n世界を救わなきゃね=What I want to do most with everyone right now is probably a food-tasting journey... But to make that happen, I have to do my best to save the world. | ||
|
||
みんなが捜してくれたって聞いて\nすごくうれしかったの\n今度は私がこの力で\nみんなを守る番ね=I was so happy to hear that everyone was looking for me. This time, it's my turn to use this power to protect everyone. |
Oops, something went wrong.