-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
budoucnost.xml
357 lines (334 loc) · 20.8 KB
/
budoucnost.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
<part>
<para>
Záblesk budoucosti nám, mnohem spíše než Internetem zběhlí hudebníci,
zprostředkuje obor <preklad id="software" pad="1"/>. Nejlepší ukázkou
světa bez copyrightu je totiž zřejmě iniciativa <preklad
id="free_software" pad="1"/>, jež v současné době zažívá svůj
rozkvět. <preklad id="free_software" pad="4" velke="true"/> (někdy též
nazývaný "Open Source") je duchovním dítětem Richarda Stallmana. Tento
programátor přišel s nápadem vydávat programy pod licencí, která copyright
záměrně obrací. Místo toho, aby zakazovala sdílení, jej výslovně povoluje
a vybízí k němu. Tuto myšlenku si brzy oblíbilo mnoho dalších
programátorů. Díky tomu, že měli možnost sdílet své programy a bez omezení
upravovat programy, které napsali ostatní, vzniklo brzy velké množství
fungujícího kódu<footnote><para>Pojmem "kód" se v této souvislosti
rozumí "text programu". (Pozn. překl.)</para></footnote>
</para>
<para>
Ozývaly se hlasy, že s tím, jak poroste rozsáhlost a složitost programů,
tento počáteční vzestup rychle ustane a že bude zapotřebí řídit práci
centralizovaně a hierarchicky. Sektor <preklad id="free_software"
pad="2"/> však neztroskotal, naopak se rychle rozvinul. Tak rychle, že to
překvapilo i samotné programátory, kteří se do této iniciativy
zapojili. Navíc nic nenasvědčuje tomu, že by tento vývoj měl
ustat. Programy, které tímto způsobem vznikají, konkurují programům
<preklad id="proprietary" pad="10"/>. <preklad id="free_software"
pad="4" velke="true"/> ve velké míře využívají banky, státní úřady i
jednotliví uživatelé počítačů. Server Apache, který také patří do této
kategorie, se používá na větším počtu webů než všechny ostatní servery
dohromady<footnote><para>Podíl webových serverů na trhu se neustále
mění. Pokud chceme vyhodnotit podíl webových serverů z kategorie "open
source" na trhu dnes, je potřeba kromě Apache vzít v úvahu také server
Nginx. (Pozn. překl.</para></footnote>. Operační systémy z kategorie
<preklad id="free_software" pad="1"/> jsou na trhu operačních systémů
nejrychleji rostoucím segmentem. Někteří programátoři jsou za práci na
<preklad id="free_software" pad="6"/> placeni (tato práce v důsledku
přináší prospěch uživatelům, z nichž někteří jsou ochotni za ni platit),
jiní to dělají ve svém volném čase. Každý softwarový projekt má svůj důvod
k existenci a stejně tak má i každý programátor své důvody, proč do něj
přispívá. V souhrnu zde však vidíme okázalé ignorování důvodů k existenci
copyrightu. Vzkvétající komunita, která produkuje intelektuální hodnoty,
teď existuje bez toho, že by si vynucovala regulaci kopírování. A přesto
dosahuje v podstatě stejných výsledků jako její <preklad
id="mainstream_adj" pad="1"/> protějšek.
</para>
<para>
Podle tradičního zdůvodňování copyrightu by se následující nemělo
dít. <preklad id="free_software" pad="1" velke="true"/> má ze své podstaty
statut <preklad id="public_domain" pad="1"/>; copyright slouží především k
identifikaci původního autora a v některých případech chrání program před
aplikováním přísnějších licenčních podmínek. Autoři se vzdávají všech
výlučných práv na dílo, kromě práva označit se za autora. Dobrovolně se
tak vrací do světa, jak vypadal před zavedením legislativy copyrightu:
nevyžadují žádné autorské poplatky a nesnaží se řídit distribuci svého
díla ani jeho úpravy. Licence dává každému automaticky právo jak k užívání
programu tak k jeho dalšímu šíření. Kopie můžete rozdávat okamžitě, aniž
byste museli cokoliv oznamovat nebo někoho žádat o svolení. Stejně tak vám
nic nebrání v úpravách programu. Můžete ho dokonce i prodávat, ačkoliv
cena přirozeně nebude vysoká - vaši konkurenti totiž mohou stejné zboží
nabízet zdarma. Obvyklejší model vypadá tak, že uživatele vybízíte ke
stažení programu zdarma a namísto licencí jim prodáváte služby jako
technická podpora, školení nebo úpravy programu. (Obchodní) modely tohoto
typu nejsou žádná fantazie. Jsou základem ziskového podnikání, které již
existuje a z něhož mají programátoři pracující na vývoji <preklad
id="free_software" pad="2"/> slušné příjmy. Plat však v tomto případě není
rozhodující - někteří ho dostávají, ale mnozí další ne a přesto i oni na
<preklad id="free_software" pad="6"/> pracují. Rozhodující je, že
každoročně vzniká a dále se zdokonaluje obrovské množství <preklad
id="free_software" pad="2"/>. Toto množství roste rychle i ve srovnání s
produkcí, na jakou jsme v softwarovém průmyslu zvyklí.
</para>
<para>
Pokud by se tento fenomén omezil na software, dal by se vysvětlit jako
anomálie - software je něco speciálního, programátoři jsou dobře placení
atd. Pouze o software se však nejedná. Podíváte-li se na situaci důkladně,
uvidíte obdobné náznaky všude. Hudebníci začínají zveřejňovat své nahrávky
ke stažení zdarma a množství literatury, která je na Internetu též zdarma
- od návodů a beletrie po fikci a poezii - se už dávno dostalo za
hranici, kde ho lze ještě měřit. Počítačový program se od ostatních forem
informace nijak zásadně neliší. Podobně jako básně, písně, knihy nebo
filmy, ho lze přenášet v digitální formě. Kopírovat lze buď celek, nebo
jen jeho části. Konkrétní výňatek lze použít v jiném díle, je možné ho
upravovat a dělat korektury a dokonce si z něj dělat legraci.
</para>
<para>
Pokud jde o odklon od copyrightu, není software tak napřed proto, že by
byl jakkoliv zvláštní ve své podstatě. Důvod tkví především v tom, že
programátoři byli jednou z prvních skupin, která měla přístup k
Internetu. I tvůrci v dalších oblastech teď postupně zjišťují, že mohou
svou práci šířit bez vydavatelů a bez centralizovaných distribučních
řetězců - prostě tak, že ponechají svobodu ke kopírování. A toto řešení
volí ve stále větší míře. Jednak nemají mnoho co ztratit a jednak je to
nejsnazší způsob, jak si dílo může najít cestu k publiku, které je
ocení. Nejsou-li tvůrci na legislativě copyrightu žádným smysluplným
způsobem závislí, získají nejvíce, když její monopol opustí.
</para>
<para>
Zmíněné trendy už ve své rané fázi vyvolávaly pochopitelnou
otázku. Jestliže copyright k podněcování původní tvorby skutečně
nepotřebujeme, k čemu tedy má v současné době sloužit? Je celkem jasné, že
kdyby copyright neexistoval v minulosti, nyní bychom ho již
nevymýšleli. Sami jsme právě dobudovali obří kopírovací stroj (Internet),
jenž slouží také jako komunikační zařízení a - jen tak mimochodem -
umožňuje pohodlné převody malých finančních obnosů. Sdílení je teď ta
nejpřirozenější věc na světě. Názor, že tento aparát umělce nějakým
způsobem poškozuje, je falešný. Denně to potvrzují tisíce nových prací,
které se na Internetu objevují - autenticky a s plným vědomím autorů a
přesto k dispozici zdarma. Pokud by někdo chtěl namítat, že bez okamžitého
zavedení systému striktní kontroly nad tím, kdo a co smí kopírovat, pramen
kreativity vyschne, oprávněně bychom ho považovali za šílence. Nicméně
přesně takto - třebaže poněkud diplomatičtějším jazykem - argumentuje
copyrightová lobby, když tlačí na další zpřísňování zákonů.
</para>
<para>
O kreativitu zde ale nejde a v záchvěvech upřímnosti to mlčky přiznávají i
představitelé vydavatelského průmyslu. Ačkoliv pro účely <preklad
id="public_relations" pad="4"/> vydávají tito lidé zásadní prohlášení o
chudých umělcích, kteří si potřebují vydělat na živobytí, ta
nejpodrobnější a nejpřesvědčivější tvrzení obvykle hovoří o významu
copyrightu pro obchod. Deník <emphasis>New York Times</emphasis> zveřejnil
5. ledna 2003 následující výrok Larryho Kenswila ze společnosti
<emphasis>Universal Music Group</emphasis> (největší nahrávací společnost
na světě) na téma (technická) opatření proti digitálnímu kopírováni:
"Nekupujete si hudbu, nýbřž klíč. Přesně o to jde při správě práv v
digitálním světě: umožnit existenci obchodníhch modelů."
</para>
<para>
Těžko si představit krédo vydavatelského průmyslu ve stručnějším
znění. Snad mohl říci: "Přesně k tomu slouží copyright: umožňuje existenci
obchodních modelů."
</para>
<para>
Bohužel ne vždy je propaganda, kterou vydavatelský průmysl prezentuje, tak
přímočará a upřímná, jako to, co řekl pan Kenswil. Například asociace
<emphasis>RIAA</emphasis> (<emphasis>Recording Industry Association of
America</emphasis>, <emphasis>Americká asociace nahrávacích
společností</emphasis>, pozn. překl.) vysvětluje na svých webových
stránkách (http://www.riaa.org/) copyright takto:
</para>
<para>
<blockquote>
<para>
K tomu, abyste byl(a) hudebníkem, není nutné, abyste se nejprve
stal(a) právníkem. Jeden pojem byste ale znát měl(a): copyright. Na
tomto fenoménu velice záleží všem umělcům, kteří něco tvoří -
básníkům, výtvarníkům, spisovatelům, tanečníkům, režisérům,
hudebníkům, zpěvákům a autorům písní. Pro všechny umělce je
"copyright" více než pojem ze zákona o itelektuálním vlastnictví, jenž
zakazuje neautorizovné kopírování, provozování a šíření výsledků
tvůrčí práce. Pro ně "copyright" znamená možnost zdokonalovat se ve
svých dovednostech, experimentovat, tvořit a rozvíjet se. Je to právo
životní důležitosti a umělci po staletí bojovali za jeho
zachování. Řeč je o umělcích jako John Milton, William Hogarth, Mark
Twain nebo Charles Dickens. Twain se kvůli ochraně svých práv vydal do
Anglie, zatímco Dickens ze stejného důvodu přicestoval do Ameriky.
</para>
</blockquote>
</para>
<para>
Poznáváte to? To je stránka ze scénáře <preklad id="stationers" pad="2"/>
- nezastírané převyprávění mýtu o copyrightu, doplněné o odkazy na
konkrétní autory. Vše je formulováno se záměrem získat naši podporu pro
lopotící se umělce, kteří odhodlaně bojují za svou uměleckou integritu.
Nezdá se, že by výraz "všichni umělci, kteří něco tvoří" v pojetí asociace
<emphasis>RIAA</emphasis> zahrnoval všechny umělce v průběhu dějin, kteří
se bez copyrightu docela dobře obešli. Komentář profesora Pattersona o
tom, jak se <preklad id="stationers" pad="1"/> obdobným způsobem
schovávali za umělce, když stáli před anglickým parlamentem osmnáctého
století, se dá stejně dobře aplikovat i na současnost: "Činili tak
používáním argumentů, jež měly evokovat sympatie s autorem (přičemž
spokojeně mlčeli o své roli v uvedení autora do stejné mizerie, nad kterou
sami lamentovali), a tím, že ignorovali logiku i zdravý rozum."<footnote>
<para>Patterson, [1]</para></footnote>.
</para>
<para>
Další odstavec úvodu do copyrightu v podání <emphasis>RIAA</emphasis> je
ještě horší. Je to stručné, resp. velmi stručné seznámení s původem
legislativy copyrightu. Sice obtěžkané důrazem na historickou
nevyhnutelnost, avšak poněkud vágní, jde-li o fakta.
</para>
<para>
<blockquote>
<para>
Legislativa copyrightu jako taková začala <preklad
id="statute_of_anne" pad="7"/>. Tento první zákon o copyrightu byl
schválen britským parlamentem roku 1709, ale principy ochrany práv
umělců existovaly už dříve. Na první pohled to možná zní jako suchá
historie, nicméně v okamžiku, kdy byla formulována práva, která je
potřeba chránit, a kdy bylo možné v této věci ustanovit precedens,
začaly právní bitvy. Ty si za dobu několika staletí vyžádaly značné
množství času, úsilí a peněz.
</para>
</blockquote>
</para>
<para>
V tomto udýchaném <!-- nebo spíš "upoceném" ? --> souhrnu má copyright
svou obdobu tvrzení "Kryštof Kolumbus plul do Ameriky, aby dokázal, že
Země je kulatá, a aby navázal přátelství s indiány". Ano, v právních
bitvách byla skutečně utracena spousta peněz. <emphasis>RIAA</emphasis> si
však dává dobrý pozor, aby neřekla, kdo tyto peníze utratil. A už vůbec
neuvádí podrobnosti o "principech ochrany práv umělců", jež údajě
předcházely dalšímu vývoji.
</para>
<para>
Až do konce se jejich prezentace line ve stejném duchu. Přitom obsahuje
tolik zámlk, zkreslených vysvětlení i naprostých lží, že je těžké si
představit, jak toto mohl napsat člověk, který problematiku alespoň trochu
zkoumal. Ve své podstatě je to přízemní propaganda vedená v rámci
dlouhodobé kampaně, která se snaží přesvědčit veřejnost, že copyright je
pro civilizaci stejně fundamentální jako zákony termodynamiky.
</para>
<para>
<emphasis>RIAA</emphasis> si také libuje v jedné z nejpopulárnějších
taktik moderní copyrightové lobby, tj. v zaměňování nelegálního kopírování
s věcí, která s ním nesouvisí a která je mnohem závažnější:
plagiátorství. Například Hilary Rosenová (dnes již bývalá) předsedkyně
asociace <emphasis>RIAA</emphasis> promlouvala ke studentům škol a
univerzit a naléhala na ně, aby pohled vydavatelského průmyslu na
vlastniký vztah k informacím vzali za svůj. Toto je popis situace, který
prezentovala ona sama:
</para>
<para>
<blockquote>
<para>
Nejlépe pomohou přirovnání. Zeptám se: "Co jste dělali minulý
týden?". Odpoví třeba, že psali práci o tom nebo onom. A já řeknu:
"Aha, takže jste napsali práci a dostali za ni výbornou? A nevadilo by
vám, kdyby tuto práci někdo vzal a dostal za ni výbornou i on?". Smysl
pro osobní investici v lidech nachází pozitivní odezvu.
</para>
</blockquote>
</para>
<para>
Protože však lidé při kopírování CD obvykle nenahrazují jméno umělce
jménem svým, položme otázku tak, jak to měla správně udělat Hilary
Rosenová: "Vadilo by vám, kdyby někdo ukazoval ostatním kopii vaší práce,
takže by přinesla prospěch i jim a přitom by viděli i to, že jste za ni
dostali výbornou?" Na to by studenti samozřejmě odpověděli: "Ne, tohle by
nás vůbec netrápilo." To však není odpověď, kterou chtěla Rosenová slyšet.
</para>
<para>
<emphasis>RIAA</emphasis> je extrémní jen v neohrabanosti, s jakou vede
svou propagandu. Sdělení je ale v jádru totožné s tím, co vysílá celý
zbytek copyrightového průmyslu: neustálý příval upozornění, že vzájemné
vyměňování digitálního obsahu připraví umělce o reputaci a o možnost
pracovat. To vše navzdory nezvratným důkazům, že copyright jim stejně
mnoho živobytí nikdy nepřinášel, a že by i bez něj vesele tvořili dál,
pokud by měli možnost svou práci distribuovat. Jak jsem to dosud popsal,
by celá kampaň snad mohla znít neškodně a pošetile. Protože však
vydavatelé bojují o přežití a přitom stále mají k dispozici značné
rozpočty i protřelá mediálními oddělení, podařilo se jim v překvapivé míře
zformovat veřejné mínění. Považte následující svědectví jedné nešťastné
ženy, jak je 11. září 2003 zveřejnil <emphasis>International Herald
Tribune</emphasis> v článku o soudních sporech, které vede
<emphasis>RIAA</emphasis> kvůli sdílení souborů:
</para>
<para>
<blockquote>
<para>
Jedna žena, která obdržela obsílku od asociace nahrávacích společnosti
(a která s ohledem na svou právní situaci odmítla sdělit své jméno),
řekla, že svému třináctiletému synovi jen těžko vysvětlovala, proč je
sdílení souborů špatné.
</para>
<para>
"Řekla jsem: 'Představ si, že jsi napsal písničku. Pak ji začala hrát
slavná rocková skupina a nic ti nezaplatila.' Syn řekl: 'To by bylo
ohromné. Neřešil bych to.' Dětem v tomto věku na penězích prostě
nezáleží."
</para>
<para>
Úspěch prý měla, až když použití cizí písně přirovnala k podvrhu
školní práce.
</para>
</blockquote>
</para>
<para>
(V to, že si vnímavý třináctiletý chlapec zachová hlavu i v situaci, kdy
ji mnozí kolem ztrácí, se dá jedině doufat.)
</para>
<para>
Sále ještě přetrvávající náklonnost veřejnosti a s ní dostatek
finančnímich prostředků bohužel umožnily copyrightovému průmyslu vybudovat
si nebezpečný vliv v legislativní sféře. Výsledkem je znepokojivý trend
vzájemně se posilujících fyzických a právních bariér. Ty jsou sice vydávány za
prostředek boje s nelegálním kopírováním, nevyhnutelně však postihují
kopírování jako takové. Strategie digitální ochrany proti kopírování se
stále častěji realizují ne jako program, který lze odstranit nebo
nahradit, ale na úrovni hardwaru - tzn. jsou zabudované přímo ve vašem
počítači. A společnosti, kterým patří obsah, často vyrábí i hardware, jenž
umožňuje jeho distribuci. Nekoupili jste si náhodou počítač značky Sony? A
co takhle CD od hudební divize společnosti Sony? Obojí je ta samá firma,
přičemž její levá ruka ví, co dělá pravá. A ve spolupráci s vládou toto
spojení nabývá ještě větší síly. Zde ve Spojených státech teď máme zákon
zvaný <emphasis>Digital Millennium Copyright Act</emphasis>, jenž staví
snahy obejít ochranu proti kopírování mimo zákon. Trestné je dokonce i
psaní programů, které s odstraněním této ochrany pomohou někomu
jinému. Bohužel leckteré typy hardwaru i softwaru automaticky přidávají
informace sloužící k ochraně na veškerá média, na něž zapisují. Tím
zmíněný zákon účinně potlačuje autorizované kopírování a mnoho dalších
činností, které by - podle současné legislativy copyrightu - jinak spadaly do
kategorie "dovolené užití".
</para>
<para>
Je velmi důležité pochopit, že tyto vedlejší jevy nejsou nedopatření ani
neočekávané důsledky jinak dobře míněného usilí, směřujícího k ochraně
umělců. Mnohem spíše jsou nedílnou součástí strategie, jež ve výsledku
nemá nic společného s podněcováním kreativity. Smysl tohoto "trojzubého"
úsilí (copyrightového) průmyslu - tzn. veřejné kampaně, legislativní
kampaně a hardwarové "ochrany" - je prostě zabránit tomu, aby byl
internetový experiment doveden do konce. Žádná organizace, je-li hluboce
zaintersovaná v konceptu kontroly kopírování, nemůže mít radost ze vzniku
systému, který zjednodušuje kopírování na jediné kliknutí myši. Taková
firma si bude do nejzazší možné míry přát pokračování v modelu, který
známe už po několik staletí: platba za každou jednotlivou kopii. A to i
přesto, že se změnila fyzikální podstata informace a model placení za
kopii zastaral.
</para>
<para>
Copyrightová lobby s úspěchem prosazuje další zákony a vyhrává i některé
soudní spory, tato vítězství však spočívají na rozpadajících se
základech. Jak dlouho ještě bude společnost věřit mýtu copyrightu a dojmu,
že copyright byl vynalezen proto, aby umožnil tvůrčí práci? Tento mýtus se
dal zatím udržovat proto, že měl v sobě nepatrné zrnko pravdy: jakkoliv
nebyl copyright inspirovaný autory ani nebyl uzákoněn na jejich ochranu,
umožnil masové rozšíření celé řady originálních děl. Kromě toho stále
existuje mnoho vydavatelů (obecně jde o ty menší a ty, které vlastní
jednotlivci), kteří chovají obdivuhodný smysl pro službu kultuře: dotují
nevýdělečná, ale přitom důležitá díla z peněz, které vydělali prodejem
těch úspěšnějších. A někdy vydávají hodnotná díla i za cenu evidentní
finanční ztráty. Protože se však nikdo z nich nemůže oprostit od ekonomie
tisku ve velkých nákladech, jsou všichni v konečném důsledku odkázaní na
copyright.
</para>
</part>