From 6ded870f56cc41d29b0e72925b9230a48c29af78 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alda Vigdis Skarphedinsdottir Date: Thu, 16 May 2024 15:18:45 +0200 Subject: [PATCH] Icelandic locale strings for 0.1.6 and fixing textdoman issues (#109) * Improving product handling from DK - Adding tests for validating how product status (deleted, not in webshop etc.) is handled - Handling DK product deletions better on our side - Hiding products on the DK side if chaned to draft * Updating Icelandic language strings * Fixing textdomain reference as we renamed the plugin * Correcting the plugin directory name after the renaming --- compose.yml | 2 +- languages/1984-dk-woo-is_IS.l10n.php | 2 +- languages/1984-dk-woo-is_IS.mo | Bin 11538 -> 11538 bytes languages/1984-dk-woo-is_IS.po | 86 ++++++++++++++++++--------- languages/1984-dk-woo.pot | 86 ++++++++++++++++++--------- readme.md | 2 +- src/Admin.php | 3 +- 7 files changed, 123 insertions(+), 58 deletions(-) diff --git a/compose.yml b/compose.yml index 67ea267..404ec4c 100644 --- a/compose.yml +++ b/compose.yml @@ -4,7 +4,7 @@ services: volumes: - ./dockpress-secrets:/secrets - /tmp:/var/www/html/wp-content/uploads/ - - .:/var/www/html/wp-content/plugins/woocoo/ + - .:/var/www/html/wp-content/plugins/1984-dk-woo/ ports: - 80:80 environment: diff --git a/languages/1984-dk-woo-is_IS.l10n.php b/languages/1984-dk-woo-is_IS.l10n.php index ff952ef..e9af1e1 100644 --- a/languages/1984-dk-woo-is_IS.l10n.php +++ b/languages/1984-dk-woo-is_IS.l10n.php @@ -1,2 +1,2 @@ '1984 DK Connection for WooCommerce','report-msgid-bugs-to'=>'','pot-creation-date'=>'2024-04-18 23:42+0000','po-revision-date'=>'2024-04-21 21:31+0000','last-translator'=>'','language-team'=>'Icelandic','language'=>'is_IS','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n != 1;','mime-version'=>'1.0','content-type'=>'text/plain; charset=UTF-8','content-transfer-encoding'=>'8bit','x-generator'=>'Loco https://localise.biz/','x-loco-version'=>'2.6.7; wp-6.5.2','x-domain'=>'1984-dk-woo','messages'=>['%1$sError:%2$s Please check if all the information was entered correctly and try again.'=>'%1$sVilla:%2$s Athugaðu hvort allar upplýsingarnar hafi verið slegnar rétt inn.','1984 DK Connection'=>'DK-tenging frá 1984','1984 DK Connection for WooCommerce'=>'DK-tenging fyrir WooCommerce frá 1984','1984 Hosting'=>'1984 Ehf.','A credit invoice for the refund has been created in DK. The invoice number is %1$s.'=>'Kreditreikningur fyrir þessa pöntun var búinn til í DK. Númer reikningsins er %1$s.','An email containing the credit invoice as a PDF attachment was sent to the customer.'=>'Tölvupóstur var sendur til viðskiptavinarins sem innihélt kreditreikninginn sem viðhengi á PDF-formi.','An email containing the invoice as a PDF attachment was sent to the customer.'=>'Tölvupóstur var sendur til viðskiptavinarins sem innihélt reikninginn sem viðhengi á PDF-formi.','An invoice for this order has been created in DK. The invoice number is %1$s.'=>'Reikningur fyrir þessa pöntun var búinn til í DK. Númer reikningsins er %1$s.','API Key'=>'API-lykill','Authentication'=>'Auðkenning','Connection was established to DK but a credit invoice was not created due to an error.'=>'Tenging náðist við DK en ekki var hægt að búa til kreditreikninginn út af villu.','Connection was established to DK but an invoice was not created due to an error.'=>'Tenging náðist við DK en ekki var hægt að búa til reikninginn út af villu.','Cost'=>'Kostnaður eða gjald','Cost SKU'=>'SKU fyrir kostnað og gjöld','Costs'=>'Kostnaður og gjöld','Customer Number Prefix'=>'Forskeyti fyrir númer skuldunauta','Default Customer Kennitala'=>'Sjálfgefin kennitala fyrir viðskiptavini','Default Sales Person'=>'Sjálfgefinn sölumaður','Default Sales Person Number'=>'Númer sjálfgefins sölumanns','DK Connection'=>'DK-tenging','DK handles inventory'=>'Sækja birgðastöðu frá DK','DK Record Prefixes'=>'Forskeyti fyrir skráningar í DK','DK requires a sales person to be assigned to every order and invoice. Generally, this would be a pseudo-person called “Web Sales” or something similar but can also be assigned to a specific sales person or employee.'=>'Í DK þarf að skrá sölumann á hverja pöntun og reikning. Yfirleitt er þetta gervimannesja sem heitir t.d. „Sala í vefverslun“ eða álíka en það er einnig hægt að skilgreina ákveðinn sölumann eða starfsmann.','DK treats shipping and other costs as line items on invoices. In order for them to work, you need to assign a SKU to each of the following services. If any of them does not exsist, then it will be created in DK.'=>'DK skráir sendingarkostnað og önnur gjöld og kostnað sem línur á hverjum reikning. Til að láta það virka þarftu að skilgreina SKU fyrir eftirfarandi þjónustu. Ef vörunúmerinu er ekki til verða þau búin til í DK.','Enable Kennitala Field in the Block Based Checkout Page (Experimental)'=>'Kveikja á kennitölureit í nýju útgáfu afgreiðsluformsins, sem byggir á blokkum (Tilraunastarfsemi)','Enable Kennitala Field in the “Classic” Shortcode Based Checkout Page'=>'Kveikja á kennitölureit í „gamla“ afgreiðsluforminu, sem byggir á stuttkóðum','Enables the 1984 DK Connection plugin to sync the products\'s price between WooCommerce and DK.'=>'Leyfir DK-tengingunni frá 1984 að samstilla vöruverð milli WooCommerce og DK.','Fee'=>'Gjald','Hello!'=>'Halló!','https://1984.hosting'=>'https://1984.hosting','https://github.com/1984hosting/1984-dk-woo'=>'https://github.com/1984hosting/1984-dk-woo','If no sales person or employee exsists in your DK environment with the identifier entered above, a new one will be created along with an associated employee record.'=>'Ef enginn sölumaður eða starfsmaður er til í DK-umhverfinu þínu með þetta númer, þá verður nýr sölumaður búinn til ásamt starfsmanni.','If you wish to use a different prefix for your customer IDs, you can choose them here. You can even leave it empty if you like. This will not work retroactively.'=>'Ef þú vilt nota annað forskeyti fyrir númer skuldunauta, þá er hægt að velja þau hér. Þú getur jafvel haft það autt ef þú vilt. Þetta breytir þó ekki færslum aftur í tímann.','In order for price sync to work, the %1$sSKU%2$s needs to be set and must equal the Item Code in DK. It is set in the %3$sInventory Panel%4$s.'=>'%1$sSKU%2$s þarf að vera sett inn og þarf að jafngilda vörunúmeri í DK needs to be set and must equal the Item Code in DK. Það er stillt undir %3$sInventory%4$s hér til vinstri.','Invalid kennitala. A kennitala is a string of 10 numeric characters.'=>'Ógild kennitala. Kennitölur eru runur af 10 tölustöfum.','Inventory registration in WooCommerce'=>'Birgðaskráning í WooCommerce','It was not possible to send an email to the customer containing the invoice as a PDF attachment.'=>'Ekki var hægt að senda tölvupóst til viðskiptavinarins sem innihélt reikninginn sem viðhengi á PDF-formi','Kennitala'=>'Kennitala','Kennitala (Optional)'=>'Kennitala (Valfrjálst)','Kennitala Support and Orders Without Kennitala'=>'Kennitölustuðningur og pantanir án kennitölu','Ledger Codes'=>'Bókunarflokkar','Lets the 1984 DK Connection plugin to sync inventory status and stock quanity between WooCommerce and DK'=>'Lætur DK-tenginguna frá 1984 samstilla birgðastöðu milli WooCommerce og DK','Ninteen-Eighty-Four'=>'Nítjánhundruð-áttatíu-og-fjögur','Online Store'=>'Vefverslun','Payment Gateways'=>'Greiðslugáttir','Please select the payment method name for each payment gateway as it appears in DK as well as the payment mode:'=>'Veldu nafn greiðslumáta fyrir hverja greiðslugátt eins og hann kemur fram í DK:','Products With Reduced Tax Rate'=>'Vörur í lægra skattþrepi','Products With Standard Tax Rate'=>'Vörur í almennu skattþrepi','Save'=>'Vista','Shipping'=>'Sendingar','Shipping SKU'=>'SKU fyrir sendingar','SKUs for Costs and Fees'=>'SKU fyrir kostnað og gjöld','Sync prices with DK'=>'Samstilla verð við DK','Sync your WooCommerce store with DK, including prices, inventory status and generate invoices for customers on checkout.'=>'Samstilltu verð og birgðastöðu og búðu til reikninga fyrir viðskiptavini við greiðslu í WooCommerce gegn um DK-bókhaldskerfið.','The %1$sSKU%2$s needs to be set to a unique value and must equal the intended %3$sItem Code%4$s in DK for any 1984 DK Sync functionality to work.%5$sFurthermore, DK does not support setting an initial stock quantity for products when they are created in their system, so new products will have backorders in WooCommerce and negative stock count enabled in DK until a stock count is performed in DK.%5$sEnabling this feature means that some of the setting below (stock management, quantity and backorders) are %3$soverridden%4$s every time your WooCommerce shop syncs with DK.'=>'%1$sSKU%2$s fyrir vöruna má ekki vera fyrir það sama og á annari vöru og þarf að jafngilda því %3$svörunúmeri%4$s sem ætlunin er að nota í DK ef samstilling milli DK og WooCommerce á að virka.%5$sEnnfremur, þá styðjur DK ekki það að setja inn birgðastöðu fyrir vöru þegar hún er skáð í þeirra kerfi, þannig að leyft verður að taka vöru frá í WooCommerce kveikt verður á neikvæðri birgðastöðu í DK þar til vörutalning hefur farið fram þar inni.%5$sEf kveikt er á þessu þýðir það líka að %3$sskrifað verður yfir%4$s sumar stillingar hér fyrir neðan (brigðastjórnun, talning og frátaka) í hvert skipti sem WooCommerce-verslunin þín samstillir sig við DK.','The 1984 DK Connection Plugin for WooCommerce is developed, maintained and supported on goodwill basis by 1984 Hosting as free software without any guarantees or obligations and is not affiliated with or supported by DK hugbúnaður ehf.'=>'WordPress-viðbótin DK-tenging fyrir WooCoomerce frá 1984.is er búin til og haldið við af 1984 ehf. Viðbótin er frjáls hugbúnaður og er öllum heimil notkun en engin loforð eru gefin um virkni eða villuleysi. DK Hugbúnaður ehf ber enga ábyrgð á viðbótinni.','The API key is provided by DK for use with the DK API. Do not share this key with anyone.'=>'API-lykillinn er afhentur af DK og er ætlaður til notkunar með API-viðmóti DK. Ekki deila þessum lykli með öðrum.','The default kennitala is used for identifying customers that don\'t have or supply a kennitala during checkout. This should correspond with a DK customer record called “Various Customers” etc.'=>'Sjálfefin kennitala er notuð til að bera kennsl á viðskiptavini (skuldunauta í DK) sem taka ekki fram kennitölu við afgreiðslu. Þetta ætti að stemma við skuldunaut í DK sem heitir „ýmsir skuldunautar“ o.s.frv.','The DK API key is missing.'=>'API-lykillinn fyrir DK vantar.','The payment gateways themselves are handled by your WooCommerce Settings, under %1$sthe Payments Section%2$s.'=>'Sjálfar greiðslugáttirnar eru stilltar í WooCommerce undir %1$sgreiðslum%2$s.','This is a required field'=>'Það þarf að fylla þennan reit út','This only applies to products created in WooCommerce and is managed in DK after creation.'=>'Þetta gildir aðeins um vörur sem eru nýskráðar í WooCommerce og er stjórnað í DK eftir það.','Unable to establish a connection with DK to create a credit invoice.'=>'Gat ekki tengst DK til að búa til kreditreikning.','Unable to establish a connection with DK to create an invoice.'=>'Gat ekki tengst DK til að búa til reikning.','Valid'=>'Gilt','WooCommerce 8.7 introduces a new block based checkout page. This uses a different approach to adding new fields, but it is still considered to be experimental by WooCommerce as of now. For instance, this does not automatically populate the field with the customer\'s kennitala, so it needs to be re-entered for each checkout.'=>'Með tilkomu WooCommerce 8.7 kom inn nýtt afgreiðsluform. Það hefur aðra nálgun á það að bæta við aukareitum sem ætti að teljast vera tilraun af WooCommerce eins og er. Til dæmis er reiturinn ekki fylltur sjálfkrafa út með kennitölu notanda, þannig að það gæti þurft að slá hana inn við hverja afgreiðslu.','Your Invoice From %1$s'=>'Reikningurinn þinn frá %1$s']]; +return ['project-id-version'=>'1984 DK Connection for WooCommerce','report-msgid-bugs-to'=>'','pot-creation-date'=>'2024-04-18 23:42+0000','po-revision-date'=>'2024-05-16 11:34+0000','last-translator'=>'','language-team'=>'Icelandic','language'=>'is_IS','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n != 1;','mime-version'=>'1.0','content-type'=>'text/plain; charset=UTF-8','content-transfer-encoding'=>'8bit','x-generator'=>'Loco https://localise.biz/','x-loco-version'=>'2.6.7; wp-6.5.2','x-domain'=>'1984-dk-woo','messages'=>['%1$sError:%2$s Please check if all the information was entered correctly and try again.'=>'%1$sVilla:%2$s Athugaðu hvort allar upplýsingarnar hafi verið slegnar rétt inn.','1984 DK Connection'=>'DK-tenging frá 1984','1984 DK Connection for WooCommerce'=>'DK-tenging fyrir WooCommerce frá 1984','1984 Hosting'=>'1984 Ehf.','A credit invoice for the refund has been created in DK. The invoice number is %1$s.'=>'Kreditreikningur fyrir þessa pöntun var búinn til í DK. Númer reikningsins er %1$s.','An email containing the credit invoice as a PDF attachment was sent to the customer.'=>'Tölvupóstur var sendur til viðskiptavinarins sem innihélt kreditreikninginn sem viðhengi á PDF-formi.','An email containing the invoice as a PDF attachment was sent to the customer.'=>'Tölvupóstur var sendur til viðskiptavinarins sem innihélt reikninginn sem viðhengi á PDF-formi.','An invoice for this order has been created in DK. The invoice number is %1$s.'=>'Reikningur fyrir þessa pöntun var búinn til í DK. Númer reikningsins er %1$s.','API Key'=>'API-lykill','Authentication'=>'Auðkenning','Connection was established to DK but a credit invoice was not created due to an error.'=>'Tenging náðist við DK en ekki var hægt að búa til kreditreikninginn út af villu.','Connection was established to DK but an invoice was not created due to an error.'=>'Tenging náðist við DK en ekki var hægt að búa til reikninginn út af villu.','Cost'=>'Kostnaður eða gjald','Cost SKU'=>'SKU fyrir kostnað og gjöld','Costs'=>'Kostnaður og gjöld','Customer Number Prefix'=>'Forskeyti fyrir númer skuldunauta','Default Customer Kennitala'=>'Sjálfgefin kennitala fyrir viðskiptavini','Default Sales Person'=>'Sjálfgefinn sölumaður','Default Sales Person Number'=>'Númer sjálfgefins sölumanns','DK Connection'=>'DK-tenging','DK handles inventory'=>'Sækja birgðastöðu frá DK','DK Record Prefixes'=>'Forskeyti fyrir skráningar í DK','DK requires a sales person to be assigned to every order and invoice. Generally, this would be a pseudo-person called “Web Sales” or something similar but can also be assigned to a specific sales person or employee.'=>'Í DK þarf að skrá sölumann á hverja pöntun og reikning. Yfirleitt er þetta gervimannesja sem heitir t.d. „Sala í vefverslun“ eða álíka en það er einnig hægt að skilgreina ákveðinn sölumann eða starfsmann.','DK treats shipping and other costs as line items on invoices. In order for them to work, you need to assign a SKU to each of the following services. If any of them does not exsist, then it will be created in DK.'=>'DK skráir sendingarkostnað og önnur gjöld og kostnað sem línur á hverjum reikning. Til að láta það virka þarftu að skilgreina SKU fyrir eftirfarandi þjónustu. Ef vörunúmerinu er ekki til verða þau búin til í DK.','Enable Kennitala Field in the Block Based Checkout Page (Experimental)'=>'Kveikja á kennitölureit í nýju útgáfu afgreiðsluformsins, sem byggir á blokkum (Tilraunastarfsemi)','Enable Kennitala Field in the “Classic” Shortcode Based Checkout Page'=>'Kveikja á kennitölureit í „gamla“ afgreiðsluforminu, sem byggir á stuttkóðum','Enables the 1984 DK Connection plugin to sync the products\'s price between WooCommerce and DK.'=>'Leyfir DK-tengingunni frá 1984 að samstilla vöruverð milli WooCommerce og DK.','Fee'=>'Gjald','Hello!'=>'Halló!','https://1984.hosting'=>'https://1984.hosting','https://github.com/1984hosting/1984-dk-woo'=>'https://github.com/1984hosting/1984-dk-woo','If no sales person or employee exsists in your DK environment with the identifier entered above, a new one will be created along with an associated employee record.'=>'Ef enginn sölumaður eða starfsmaður er til í DK-umhverfinu þínu með þetta númer, þá verður nýr sölumaður búinn til ásamt starfsmanni.','If you wish to use a different prefix for your customer IDs, you can choose them here. You can even leave it empty if you like. This will not work retroactively.'=>'Ef þú vilt nota annað forskeyti fyrir númer skuldunauta, þá er hægt að velja þau hér. Þú getur jafvel haft það autt ef þú vilt. Þetta breytir þó ekki færslum aftur í tímann.','In order for price sync to work, the %1$sSKU%2$s needs to be set and must equal the Item Code in DK. It is set in the %3$sInventory Panel%4$s.'=>'%1$sSKU%2$s þarf að vera sett inn og þarf að jafngilda vörunúmeri í DK needs to be set and must equal the Item Code in DK. Það er stillt undir %3$sInventory%4$s hér til vinstri.','Invalid kennitala. A kennitala is a string of 10 numeric characters.'=>'Ógild kennitala. Kennitölur eru runur af 10 tölustöfum.','Inventory registration in WooCommerce'=>'Birgðaskráning í WooCommerce','It was not possible to send an email to the customer containing the invoice as a PDF attachment.'=>'Ekki var hægt að senda tölvupóst til viðskiptavinarins sem innihélt reikninginn sem viðhengi á PDF-formi','Kennitala'=>'Kennitala','Kennitala (Optional)'=>'Kennitala (Valfrjálst)','Kennitala Support and Orders Without Kennitala'=>'Kennitölustuðningur og pantanir án kennitölu','Ledger Codes'=>'Bókunarflokkar','Lets the 1984 DK Connection plugin to sync inventory status and stock quanity between WooCommerce and DK'=>'Lætur DK-tenginguna frá 1984 samstilla birgðastöðu milli WooCommerce og DK','Ninteen-Eighty-Four'=>'Nítjánhundruð-áttatíu-og-fjögur','Online Store'=>'Vefverslun','Payment Gateways'=>'Greiðslugáttir','Please select the payment method name for each payment gateway as it appears in DK as well as the payment mode:'=>'Veldu nafn greiðslumáta fyrir hverja greiðslugátt eins og hann kemur fram í DK:','Products With Reduced Tax Rate'=>'Vörur í lægra skattþrepi','Products With Standard Tax Rate'=>'Vörur í almennu skattþrepi','Save'=>'Vista','Shipping'=>'Sendingar','Shipping SKU'=>'SKU fyrir sendingar','SKUs for Costs and Fees'=>'SKU fyrir kostnað og gjöld','Sync prices with DK'=>'Samstilla verð við DK','Sync your WooCommerce store with DK, including prices, inventory status and generate invoices for customers on checkout.'=>'Samstilltu verð og birgðastöðu og búðu til reikninga fyrir viðskiptavini við greiðslu í WooCommerce gegn um DK-bókhaldskerfið.','The %1$sSKU%2$s needs to be set to a unique value and must equal the intended %3$sItem Code%4$s in DK for any 1984 DK Sync functionality to work.%5$sFurthermore, DK does not support setting an initial stock quantity for products when they are created in their system, so new products will have backorders in WooCommerce and negative stock count enabled in DK until a stock count is performed in DK.%5$sEnabling this feature means that some of the setting below (stock management, quantity and backorders) are %3$soverridden%4$s every time your WooCommerce shop syncs with DK.'=>'%1$sSKU%2$s fyrir vöruna má ekki vera fyrir það sama og á annari vöru og þarf að jafngilda því %3$svörunúmeri%4$s sem ætlunin er að nota í DK ef samstilling milli DK og WooCommerce á að virka.%5$sEnnfremur, þá styðjur DK ekki það að setja inn birgðastöðu fyrir vöru þegar hún er skáð í þeirra kerfi, þannig að leyft verður að taka vöru frá í WooCommerce kveikt verður á neikvæðri birgðastöðu í DK þar til vörutalning hefur farið fram þar inni.%5$sEf kveikt er á þessu þýðir það líka að %3$sskrifað verður yfir%4$s sumar stillingar hér fyrir neðan (brigðastjórnun, talning og frátaka) í hvert skipti sem WooCommerce-verslunin þín samstillir sig við DK.','The 1984 DK Connection Plugin for WooCommerce is developed, maintained and supported on goodwill basis by 1984 Hosting as free software without any guarantees or obligations and is not affiliated with or supported by DK hugbúnaður ehf.'=>'WordPress-viðbótin DK-tenging fyrir WooCoomerce frá 1984.is er búin til og haldið við af 1984 ehf. Viðbótin er frjáls hugbúnaður og er öllum heimil notkun en engin loforð eru gefin um virkni eða villuleysi. DK Hugbúnaður ehf ber enga ábyrgð á viðbótinni.','The API key is provided by DK for use with the DK API. Do not share this key with anyone.'=>'API-lykillinn er afhentur af DK og er ætlaður til notkunar með API-viðmóti DK. Ekki deila þessum lykli með öðrum.','The default kennitala is used for identifying customers that don\'t have or supply a kennitala during checkout. This should correspond with a DK customer record called “Various Customers” etc.'=>'Sjálfefin kennitala er notuð til að bera kennsl á viðskiptavini (skuldunauta í DK) sem taka ekki fram kennitölu við afgreiðslu. Þetta ætti að stemma við skuldunaut í DK sem heitir „ýmsir skuldunautar“ o.s.frv.','The DK API key is missing.'=>'API-lykillinn fyrir DK vantar.','The payment gateways themselves are handled by your WooCommerce Settings, under %1$sthe Payments Section%2$s.'=>'Sjálfar greiðslugáttirnar eru stilltar í WooCommerce undir %1$sgreiðslum%2$s.','This is a required field'=>'Það þarf að fylla þennan reit út','This only applies to products created in WooCommerce and is managed in DK after creation.'=>'Þetta gildir aðeins um vörur sem eru nýskráðar í WooCommerce og er stjórnað í DK eftir það.','Unable to establish a connection with DK to create a credit invoice.'=>'Gat ekki tengst DK til að búa til kreditreikning.','Unable to establish a connection with DK to create an invoice.'=>'Gat ekki tengst DK til að búa til reikning.','Valid'=>'Gilt','WooCommerce 8.7 introduces a new block based checkout page. This uses a different approach to adding new fields, but it is still considered to be experimental by WooCommerce as of now. For instance, this does not automatically populate the field with the customer\'s kennitala, so it needs to be re-entered for each checkout.'=>'Með tilkomu WooCommerce 8.7 kom inn nýtt afgreiðsluform. Það hefur aðra nálgun á það að bæta við aukareitum sem ætti að teljast vera tilraun af WooCommerce eins og er. Til dæmis er reiturinn ekki fylltur sjálfkrafa út með kennitölu notanda, þannig að það gæti þurft að slá hana inn við hverja afgreiðslu.','Your Invoice From %1$s'=>'Reikningurinn þinn frá %1$s']]; diff --git a/languages/1984-dk-woo-is_IS.mo b/languages/1984-dk-woo-is_IS.mo index d38cc41ed26a6bae61480da949784e4b9985dc4b..5dba002a6dbd73be54edb667e33409ecdcf90d77 100644 GIT binary patch delta 23 ecmbOfH7ROCggBR}uA!NNp`n$r$>t>S4Wa;8AqL+7 delta 23 ecmbOfH7ROCggBRpu92aFk)f5b;pQaq4Wa;7+XmPG diff --git a/languages/1984-dk-woo-is_IS.po b/languages/1984-dk-woo-is_IS.po index 2414281..d3e6654 100644 --- a/languages/1984-dk-woo-is_IS.po +++ b/languages/1984-dk-woo-is_IS.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1984 DK Connection for WooCommerce\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-04-18 23:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-21 21:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-16 11:34+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Icelandic\n" "Language: is_IS\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "X-Domain: 1984-dk-woo" #. The %1$s and %2$s indicate an opening and closing tag. -#: views/admin.php:403 +#: views/admin.php:424 #, php-format msgid "" "%1$sError:%2$s Please check if all the information was entered correctly and " @@ -47,6 +47,10 @@ msgstr "" "Kreditreikningur fyrir þessa pöntun var búinn til í DK. Númer reikningsins " "er %1$s." +#: src/Import/SalesPayments.php:40 +msgid "A or B Giro Request (ABG)" +msgstr "" + #: src/Hooks/WooOrderStatusChanges.php:141 msgid "" "An email containing the credit invoice as a PDF attachment was sent to the " @@ -78,6 +82,30 @@ msgstr "API-lykill" msgid "Authentication" msgstr "Auðkenning" +#: src/Import/SalesPayments.php:50 +msgid "Bank Collection Service (IB)" +msgstr "" + +#: src/Import/SalesPayments.php:42 +msgid "Bank Transfer (BM)" +msgstr "" + +#: src/Import/SalesPayments.php:44 +msgid "C Giro Request (CG)" +msgstr "" + +#: src/Import/SalesPayments.php:46 +msgid "Card Payment (GKR)" +msgstr "" + +#: src/Import/SalesPayments.php:52 +msgid "Cash Payment (STGR)" +msgstr "" + +#: src/Import/SalesPayments.php:54 +msgid "Cheque Payment (TGR)" +msgstr "" + #: src/Hooks/WooOrderStatusChanges.php:156 msgid "" "Connection was established to DK but a credit invoice was not created due to " @@ -97,11 +125,11 @@ msgstr "" msgid "Cost" msgstr "Kostnaður eða gjald" -#: views/admin.php:178 +#: views/admin.php:199 msgid "Cost SKU" msgstr "SKU fyrir kostnað og gjöld" -#: views/admin.php:379 +#: views/admin.php:400 msgid "Costs" msgstr "Kostnaður og gjöld" @@ -109,15 +137,15 @@ msgstr "Kostnaður og gjöld" msgid "Customer Number Prefix" msgstr "Forskeyti fyrir númer skuldunauta" -#: views/admin.php:202 +#: views/admin.php:223 msgid "Default Customer Kennitala" msgstr "Sjálfgefin kennitala fyrir viðskiptavini" -#: views/admin.php:281 +#: views/admin.php:302 msgid "Default Sales Person" msgstr "Sjálfgefinn sölumaður" -#: views/admin.php:303 +#: views/admin.php:324 msgid "Default Sales Person Number" msgstr "Númer sjálfgefins sölumanns" @@ -133,7 +161,7 @@ msgstr "Sækja birgðastöðu frá DK" msgid "DK Record Prefixes" msgstr "Forskeyti fyrir skráningar í DK" -#: views/admin.php:284 +#: views/admin.php:305 msgid "" "DK requires a sales person to be assigned to every order and invoice. " "Generally, this would be a pseudo-person called “Web Sales” or something " @@ -143,7 +171,7 @@ msgstr "" "gervimannesja sem heitir t.d. „Sala í vefverslun“ eða álíka en það er einnig " "hægt að skilgreina ákveðinn sölumann eða starfsmann." -#: views/admin.php:152 +#: views/admin.php:173 msgid "" "DK treats shipping and other costs as line items on invoices. In order for " "them to work, you need to assign a SKU to each of the following services. If " @@ -153,13 +181,13 @@ msgstr "" "reikning. Til að láta það virka þarftu að skilgreina SKU fyrir eftirfarandi " "þjónustu. Ef vörunúmerinu er ekki til verða þau búin til í DK." -#: views/admin.php:259 +#: views/admin.php:280 msgid "Enable Kennitala Field in the Block Based Checkout Page (Experimental)" msgstr "" "Kveikja á kennitölureit í nýju útgáfu afgreiðsluformsins, sem byggir á " "blokkum (Tilraunastarfsemi)" -#: views/admin.php:238 +#: views/admin.php:259 msgid "Enable Kennitala Field in the “Classic” Shortcode Based Checkout Page" msgstr "" "Kveikja á kennitölureit í „gamla“ afgreiðsluforminu, sem byggir á stuttkóðum" @@ -175,6 +203,10 @@ msgstr "" msgid "Fee" msgstr "Gjald" +#: src/Import/SalesPayments.php:48 +msgid "Giro Transfer (GM)" +msgstr "" + #: src/Foo.php:17 msgid "Hello!" msgstr "Halló!" @@ -187,7 +219,7 @@ msgstr "https://1984.hosting" msgid "https://github.com/1984hosting/1984-dk-woo" msgstr "https://github.com/1984hosting/1984-dk-woo" -#: views/admin.php:292 +#: views/admin.php:313 msgid "" "If no sales person or employee exsists in your DK environment with the " "identifier entered above, a new one will be created along with an associated " @@ -247,11 +279,11 @@ msgstr "Kennitala" msgid "Kennitala (Optional)" msgstr "Kennitala (Valfrjálst)" -#: views/admin.php:195 +#: views/admin.php:216 msgid "Kennitala Support and Orders Without Kennitala" msgstr "Kennitölustuðningur og pantanir án kennitölu" -#: views/admin.php:320 +#: views/admin.php:341 msgid "Ledger Codes" msgstr "Bókunarflokkar" @@ -262,7 +294,7 @@ msgid "" msgstr "" "Lætur DK-tenginguna frá 1984 samstilla birgðastöðu milli WooCommerce og DK" -#: views/admin.php:436 +#: views/admin.php:457 msgid "Ninteen-Eighty-Four" msgstr "Nítjánhundruð-áttatíu-og-fjögur" @@ -282,32 +314,32 @@ msgstr "" "Veldu nafn greiðslumáta fyrir hverja greiðslugátt eins og hann kemur fram í " "DK:" -#: views/admin.php:349 +#: views/admin.php:370 msgid "Products With Reduced Tax Rate" msgstr "Vörur í lægra skattþrepi" -#: views/admin.php:334 +#: views/admin.php:355 msgid "Products With Standard Tax Rate" msgstr "Vörur í almennu skattþrepi" -#: views/admin.php:419 +#: views/admin.php:440 msgid "Save" msgstr "Vista" -#: views/admin.php:364 src/Export/Order.php:225 src/Export/ServiceSKU.php:86 +#: views/admin.php:385 src/Export/ServiceSKU.php:86 src/Export/Order.php:225 msgid "Shipping" msgstr "Sendingar" -#: views/admin.php:163 +#: views/admin.php:184 msgid "Shipping SKU" msgstr "SKU fyrir sendingar" -#: views/admin.php:149 +#: views/admin.php:170 msgid "SKUs for Costs and Fees" msgstr "SKU fyrir kostnað og gjöld" -#: views/product_options_pricing_partial.php:31 #: views/product_options_sku_partial.php:34 +#: views/product_options_pricing_partial.php:31 msgid "stock keeping unit" msgstr "" @@ -346,7 +378,7 @@ msgstr "" "stillingar hér fyrir neðan (brigðastjórnun, talning og frátaka) í hvert " "skipti sem WooCommerce-verslunin þín samstillir sig við DK." -#: views/admin.php:429 +#: views/admin.php:450 msgid "" "The 1984 DK Connection Plugin for WooCommerce is developed, maintained and " "supported on goodwill basis by 1984 Hosting as free software without any " @@ -366,7 +398,7 @@ msgstr "" "API-lykillinn er afhentur af DK og er ætlaður til notkunar með API-viðmóti " "DK. Ekki deila þessum lykli með öðrum." -#: views/admin.php:218 +#: views/admin.php:239 msgid "" "The default kennitala is used for identifying customers that don't have or " "supply a kennitala during checkout. This should correspond with a DK " @@ -381,7 +413,7 @@ msgid "The DK API key is missing." msgstr "API-lykillinn fyrir DK vantar." #. %1$s stands for the opening and %2$s tag in a hyperlink to the WooCommerce Payment Settings page. -#: views/admin.php:140 +#: views/admin.php:161 #, php-format msgid "" "The payment gateways themselves are handled by your WooCommerce Settings, " @@ -393,7 +425,7 @@ msgstr "" msgid "This is a required field" msgstr "Það þarf að fylla þennan reit út" -#: views/admin.php:323 +#: views/admin.php:344 msgid "" "This only applies to products created in WooCommerce and is managed in DK " "after creation." @@ -413,7 +445,7 @@ msgstr "Gat ekki tengst DK til að búa til reikning." msgid "Valid" msgstr "Gilt" -#: views/admin.php:267 +#: views/admin.php:288 msgid "" "WooCommerce 8.7 introduces a new block based checkout page. This uses a " "different approach to adding new fields, but it is still considered to be " diff --git a/languages/1984-dk-woo.pot b/languages/1984-dk-woo.pot index 7c561d3..83937d5 100644 --- a/languages/1984-dk-woo.pot +++ b/languages/1984-dk-woo.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1984 DK Connection for WooCommerce\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-21 21:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-05-16 11:34+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "X-Domain: 1984-dk-woo" #. The %1$s and %2$s indicate an opening and closing tag. -#: views/admin.php:403 +#: views/admin.php:424 #, php-format msgid "" "%1$sError:%2$s Please check if all the information was entered correctly and " @@ -44,6 +44,10 @@ msgid "" "is %1$s." msgstr "" +#: src/Import/SalesPayments.php:40 +msgid "A or B Giro Request (ABG)" +msgstr "" + #: src/Hooks/WooOrderStatusChanges.php:141 msgid "" "An email containing the credit invoice as a PDF attachment was sent to the " @@ -70,6 +74,30 @@ msgstr "" msgid "Authentication" msgstr "" +#: src/Import/SalesPayments.php:50 +msgid "Bank Collection Service (IB)" +msgstr "" + +#: src/Import/SalesPayments.php:42 +msgid "Bank Transfer (BM)" +msgstr "" + +#: src/Import/SalesPayments.php:44 +msgid "C Giro Request (CG)" +msgstr "" + +#: src/Import/SalesPayments.php:46 +msgid "Card Payment (GKR)" +msgstr "" + +#: src/Import/SalesPayments.php:52 +msgid "Cash Payment (STGR)" +msgstr "" + +#: src/Import/SalesPayments.php:54 +msgid "Cheque Payment (TGR)" +msgstr "" + #: src/Hooks/WooOrderStatusChanges.php:156 msgid "" "Connection was established to DK but a credit invoice was not created due to " @@ -86,11 +114,11 @@ msgstr "" msgid "Cost" msgstr "" -#: views/admin.php:178 +#: views/admin.php:199 msgid "Cost SKU" msgstr "" -#: views/admin.php:379 +#: views/admin.php:400 msgid "Costs" msgstr "" @@ -98,15 +126,15 @@ msgstr "" msgid "Customer Number Prefix" msgstr "" -#: views/admin.php:202 +#: views/admin.php:223 msgid "Default Customer Kennitala" msgstr "" -#: views/admin.php:281 +#: views/admin.php:302 msgid "Default Sales Person" msgstr "" -#: views/admin.php:303 +#: views/admin.php:324 msgid "Default Sales Person Number" msgstr "" @@ -122,25 +150,25 @@ msgstr "" msgid "DK Record Prefixes" msgstr "" -#: views/admin.php:284 +#: views/admin.php:305 msgid "" "DK requires a sales person to be assigned to every order and invoice. " "Generally, this would be a pseudo-person called “Web Sales” or something " "similar but can also be assigned to a specific sales person or employee." msgstr "" -#: views/admin.php:152 +#: views/admin.php:173 msgid "" "DK treats shipping and other costs as line items on invoices. In order for " "them to work, you need to assign a SKU to each of the following services. If " "any of them does not exsist, then it will be created in DK." msgstr "" -#: views/admin.php:259 +#: views/admin.php:280 msgid "Enable Kennitala Field in the Block Based Checkout Page (Experimental)" msgstr "" -#: views/admin.php:238 +#: views/admin.php:259 msgid "Enable Kennitala Field in the “Classic” Shortcode Based Checkout Page" msgstr "" @@ -154,6 +182,10 @@ msgstr "" msgid "Fee" msgstr "" +#: src/Import/SalesPayments.php:48 +msgid "Giro Transfer (GM)" +msgstr "" + #: src/Foo.php:17 msgid "Hello!" msgstr "" @@ -166,7 +198,7 @@ msgstr "" msgid "https://github.com/1984hosting/1984-dk-woo" msgstr "" -#: views/admin.php:292 +#: views/admin.php:313 msgid "" "If no sales person or employee exsists in your DK environment with the " "identifier entered above, a new one will be created along with an associated " @@ -212,11 +244,11 @@ msgstr "" msgid "Kennitala (Optional)" msgstr "" -#: views/admin.php:195 +#: views/admin.php:216 msgid "Kennitala Support and Orders Without Kennitala" msgstr "" -#: views/admin.php:320 +#: views/admin.php:341 msgid "Ledger Codes" msgstr "" @@ -226,7 +258,7 @@ msgid "" "quanity between WooCommerce and DK" msgstr "" -#: views/admin.php:436 +#: views/admin.php:457 msgid "Ninteen-Eighty-Four" msgstr "" @@ -244,32 +276,32 @@ msgid "" "in DK as well as the payment mode:" msgstr "" -#: views/admin.php:349 +#: views/admin.php:370 msgid "Products With Reduced Tax Rate" msgstr "" -#: views/admin.php:334 +#: views/admin.php:355 msgid "Products With Standard Tax Rate" msgstr "" -#: views/admin.php:419 +#: views/admin.php:440 msgid "Save" msgstr "" -#: views/admin.php:364 src/Export/Order.php:225 src/Export/ServiceSKU.php:86 +#: views/admin.php:385 src/Export/ServiceSKU.php:86 src/Export/Order.php:225 msgid "Shipping" msgstr "" -#: views/admin.php:163 +#: views/admin.php:184 msgid "Shipping SKU" msgstr "" -#: views/admin.php:149 +#: views/admin.php:170 msgid "SKUs for Costs and Fees" msgstr "" -#: views/product_options_pricing_partial.php:31 #: views/product_options_sku_partial.php:34 +#: views/product_options_pricing_partial.php:31 msgid "stock keeping unit" msgstr "" @@ -297,7 +329,7 @@ msgid "" "%3$soverridden%4$s every time your WooCommerce shop syncs with DK." msgstr "" -#: views/admin.php:429 +#: views/admin.php:450 msgid "" "The 1984 DK Connection Plugin for WooCommerce is developed, maintained and " "supported on goodwill basis by 1984 Hosting as free software without any " @@ -311,7 +343,7 @@ msgid "" "with anyone." msgstr "" -#: views/admin.php:218 +#: views/admin.php:239 msgid "" "The default kennitala is used for identifying customers that don't have or " "supply a kennitala during checkout. This should correspond with a DK " @@ -323,7 +355,7 @@ msgid "The DK API key is missing." msgstr "" #. %1$s stands for the opening and %2$s tag in a hyperlink to the WooCommerce Payment Settings page. -#: views/admin.php:140 +#: views/admin.php:161 #, php-format msgid "" "The payment gateways themselves are handled by your WooCommerce Settings, " @@ -334,7 +366,7 @@ msgstr "" msgid "This is a required field" msgstr "" -#: views/admin.php:323 +#: views/admin.php:344 msgid "" "This only applies to products created in WooCommerce and is managed in DK " "after creation." @@ -352,7 +384,7 @@ msgstr "" msgid "Valid" msgstr "" -#: views/admin.php:267 +#: views/admin.php:288 msgid "" "WooCommerce 8.7 introduces a new block based checkout page. This uses a " "different approach to adding new fields, but it is still considered to be " diff --git a/readme.md b/readme.md index 9581f5d..e6da222 100644 --- a/readme.md +++ b/readme.md @@ -11,7 +11,7 @@ ## Developer Documentation -Please note that there are two readme files. This one (reamde.md) and the user-facing readme ([readme.txt](https://github.com/1984hosting/woocoo/blob/main/readme.txt)) used for providing metadata to the WordPress.org plugin repository as well as a general introduction to the plugin. +Please note that there are two readme files. This one (reamde.md) and the user-facing readme ([readme.txt](https://github.com/1984hosting/1984-dk-woo/blob/main/readme.txt)) used for providing metadata to the WordPress.org plugin repository as well as a general introduction to the plugin. This file is mainly intended for development and contribution purposes. diff --git a/src/Admin.php b/src/Admin.php index 7c4a5d8..13aa82c 100644 --- a/src/Admin.php +++ b/src/Admin.php @@ -38,9 +38,10 @@ public function __construct() { * Load the plugin text domain */ public static function load_textdomain(): void { + $plugin_path = dirname( dirname( plugin_basename( __FILE__ ) ) ); load_plugin_textdomain( domain: '1984-dk-woo', - plugin_rel_path: '1984-dk-woo/languages' + plugin_rel_path: $plugin_path . '/languages' ); }